1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Русскому языку 9 Класс Учебник 📕 Рыбченкова — Все Части
Русский язык
9 класс учебник Рыбченкова
9 класс
Авторы
Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Загоровская О.В.
Тип книги
Учебник
Год
2022
Издательство
Просвещение
Описание

ГДЗ по Русскому языку 9 Класс Номер 9 Рыбченкова — Подробные Ответы

Задача

Прочитайте ряды фразеологизмов.

Дайте толкование значений этих фразеологических оборотов.

На каком основании они сгруппированы?

1) Начать с азов, от доски до доски, …
2) Играть в бирюльки, играть в кошки-мышки, …
3) Через пень-колоду, как в тёмном лесу, медвежий угол, …
4) На все четыре стороны, по щучьему веленью, …

Продолжите ряды фразеологизмов, значение которых связано с традиционной русской грамотностью, традиционными детскими играми, особенностями русской природы, русским фольклором.

Краткий ответ:

1.Тема: Грамотность

Начать с азов

Значение: начинать с самого понятного и простого

От доски до доски

Значение: — от начала до конца

Как дважды два четыре, за семью печатями, со школьной скамьи, открыть Америку, книжный червь

2. Тема: Игры

Играть в бирюльки

Значение: заниматься ерундой

Играть в кошки-мышки

Значение: намеренно уклоняться от чего-либо

Играть в поддавки, играть в молчанку

3. Тема: Особенности русской природы

Через пень-колоду

Значение: делать что-либо кое-как, небрежно

Как в тёмном лесу

Значение: не разбираясь в чём-либо, не понимая чего-либо

Медвежий угол

Значение: отдалённое, труднодоступное место

После дождичка в четверг, дождь как из ведра, проще пареной репы, хуже горькой редьки

4. Тема: Фольклор

На все четыре стороны

Значение: куда угодно

По щучьему веленью

Значение: само собой, чудесным образом

За тридевять земель, избушка на курьих ножках; долго ли, коротко ли; в тридевятом царстве; молочные реки, кисельные берега; сказка про белого бычка

Подробный ответ:

1. Фразеологизмы, связанные с грамотностью и образованием:

  • Начать с азов — начинать с самых основ, с самого простого и элементарного. Азы — это основы, первоначальные знания какой-либо науки или деятельности.
  • От доски до доски — от начала до конца, полностью, без пропусков. Отсылает к книгам, где текст идет от первой до последней страницы.
  • Как дважды два четыре — очевидно, просто, без сомнений. Указывает на элементарную, общеизвестную истину.
  • За семью печатями — недоступно, непонятно, скрыто. Отсылает к древнему обычаю запечатывать важные документы семью печатями для надежной защиты.
  • Со школьной скамьи — с самого начала, с самого детства. Указывает на то, что что-либо известно человеку с ранних лет.
  • Открыть Америку — сделать очевидное открытие, сказать что-то банальное. Иронично указывает на то, что открытие чего-то очевидного выдается за великое достижение.
  • Книжный червь — человек, чрезмерно увлечённый чтением. Образное сравнение с насекомым, питающимся бумагой книг.

2. Фразеологизмы, связанные с детскими играми:

  • Играть в бирюльки — заниматься пустяками, ерундой. Бирюльки — это мелкие деревянные палочки, которые нужно было аккуратно вынимать из кучки, не задевая других.
  • Играть в кошки-мышки — намеренно уклоняться, играть в прятки. Отсылает к детской игре, где один участник пытается поймать другого.
  • Играть в поддавки — поддаваться, уступать. В этой игре один игрок специально проигрывает другому.
  • Играть в молчанку — отказываться разговаривать. Отсылает к детской игре, где участники должны молчать определенное время.

Эти фразеологизмы описывают различные стратегии и модели поведения, характерные для традиционных детских игр с элементами соперничества и хитрости.

3. Фразеологизмы, связанные с особенностями русской природы:

  • Через пень-колоду — делать что-либо небрежно, кое-как. Образное сравнение с неаккуратной рубкой леса.
  • Как в тёмном лесу — не разбираясь, не понимая. Отсылает к состоянию заблудившегося человека в густом, непроходимом лесу.
  • Медвежий угол — отдалённое, труднодоступное место. Образ глухого, малонаселенного района, где обитают дикие звери.
  • После дождичка в четверг — нескоро, не скоро. Указывает на неопределенно долгий срок, как бы «в греческие календы».
  • Дождь как из ведра — сильный, проливной дождь. Образное сравнение с интенсивностью падения воды.
  • Проще пареной репы — очень просто. Сравнение с одним из самых простых в приготовлении овощей.
  • Хуже горькой редьки — очень плохо. Сравнение с одним из самых невкусных корнеплодов.

Эти фразеологизмы отражают особенности русского климата, ландшафта, сельского быта, а также используют сравнения с элементами традиционной русской кухни.

4. Фразеологизмы, связанные с русским фольклором:

  • На все четыре стороны — куда угодно. Отсылает к образу человека, отправляющегося в неопределенном направлении.
  • По щучьему веленью — чудесным образом, само собой. Отсылает к сказочному сюжету, где щука исполняет желания.
  • За тридевять земель — очень далеко. Указывает на сказочную, недостижимую даль.
  • Избушка на курьих ножках — сказочное жилище. Образ волшебного домика Бабы-Яги.
  • Долго ли, коротко ли — неопределённое время. Типичное начало сказочных повествований.
  • В тридевятом царстве — в сказочной стране. Указывает на удаленность, фантастичность места действия.
  • Молочные реки, кисельные берега — сказочное изобилие. Образ сказочного края с изобилием еды.
  • Сказка про белого бычка — бесконечно повторяющаяся история. Иронично указывает на бессмысленное, бесконечное повторение.

Эти фразеологизмы происходят из русских народных сказок, былин и других фольклорных источников, отражая их образы, сюжеты и языковые особенности.



Общая оценка
4.2 / 5
Комментарии
Другие предметы
Как пользоваться ГДЗ

Любой навык лучше отрабатывать самостоятельной практикой, и решение задач — не исключение. Прежде чем обратиться к подсказкам, стоит попробовать справиться с заданием, опираясь на свои знания. Если дойти до конца удалось — проверить ответ и в случае расхождений сверить своё решение с правильным.