Учебник по русскому языку для 7 Класса, автором которого является Л. М. Рыбченков, является важным пособием для школьников, стремящихся усовершенствовать свои знания в области грамматики, орфографии и синтаксиса. Учебник ориентирован на углублённое изучение русского языка, а также развитие навыков правильной речи, что делает его важным инструментом как для учеников, так и для учителей.
Основные особенности учебника Л. М. Рыбченкова:
Структурированность и логичность подачи материала.
Учебник построен так, что каждая тема подаётся логически, последовательно, начиная от простых понятий и заканчивая более сложными аспектами языка. Это облегчает восприятие и усвоение материала, особенно для подростков, которые только начинают углублённо изучать язык.Практическая направленность.
В отличие от многих теоретических учебников, Рыбченков уделяет особое внимание практике. Каждая глава включает упражнения, которые помогают не только закрепить теоретические знания, но и научиться применять их на практике. Это важное преимущество учебника, так как он способствует развитию речевых и грамматических навыков в реальных ситуациях.Разнообразие видов упражнений.
В учебнике используются различные типы упражнений: на развитие орфографических и пунктуационных навыков, задания для анализа текстов, упражнения на составление предложений, а также задания, которые учат правильно формулировать мысли, составлять аргументы и выражать свою точку зрения.Интерактивность и творческий подход.
Учебник ориентирован на развитие творческих способностей учащихся. В нём присутствуют задания, стимулирующие воображение и креативность, такие как составление сочинений, создание описаний, написание эссе. Это помогает развить не только языковые, но и коммуникативные навыки.Многообразие текстов для анализа.
В учебнике представлены различные тексты для анализа, включая рассказы, стихотворения, диалоги и фрагменты из классической литературы. Это помогает учащимся развивать навыки литературного анализа, а также учит применять грамматические знания на практике.Доступность и понятность языка.
Несмотря на обширность материала, учебник написан доступным и понятным языком. Это делает его удобным для самостоятельного изучения, а также помогает справиться с трудными темами, такими как синтаксис, орфография и пунктуация.
Учебник Л. М. Рыбченкова «Русский язык. 7 Класс» — это качественное и всестороннее пособие для учеников, стремящихся повысить уровень знания русского языка. Он подходит как для индивидуального изучения, так и для работы в классе.
ГДЗ по Русскому Языку 7 КлассЧасть 2 Номер 294 Рыбченкова — Подробные Ответы
Прочитайте фрагмент текста и определите, какая речевая задача в нём решается. Обоснуйте своё утверждение.
Зима отступила в сады укрылась за с..раями и з..борами и только по ночам осмел..валась на выла(з, с) ки перехват..вала морозц..м ручьи. Под крышами всё чаще барабанила к..пель во дворах громче всех зв..нели детские г..лоса а над домами и дворами над улицами и пер..крёстками выпис..вали в..ражи грачи (не)см..лкавшие ни на одну м..нуту.За городом уже п..стрело от пр..талин. Ч..рнели гребни прошлогодней пахоты бурели пролысины старой травы. Со(?)нце стало ярче. Оно плавило остатки снега и воздух зв..нел от стекля(н, нн)ого ш..роха бе(с, сс)чётного множества подта..вавших льдинок от ст..кающей капля за каплей где(то) в тайниках сугробов талой воды.
(По Е. Носову)
Задание | Ответ | Обоснование и комментарии |
---|---|---|
1. Переписать текст, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания | Зима отступила в сады, укрылась за сараями и заборами, и только по ночам осмеливалась на вылазки, перехватывала морозцем ручьи. Под крышами всё чаще барабанила капель, во дворах громче всех звенели детские голоса, а над домами и дворами, над улицами и перекрёстками выписывали виражи грачи, несмолкавшие ни на одну минуту. За городом уже пестрело от проталин. Чёрнели гребни прошлогодней пахоты, бурели пролысины старой травы. Солнце стало ярче. Оно плавило остатки снега, и воздух звенел от стеклянного шороха бесчисленного множества подтаявших льдинок, от стекающей капля за каплей где-то в тайниках сугробов талой воды. (По Е. Носову) | Пропущены буквы: сараями, заборами, вылазки, перехвативала, морозцем, капель, звенели, голоса, виражи, несмолкавшие, минуту, проталин, чёрнели, прошлогодней, бурели, солнце, стеклянного, шороха, бесчисленного, подтаявших, стекающей, где-то. Запятые расставлены для выделения однородных членов и частей сложных предложений. |
2А. Найти наречия в форме сравнительной и превосходной степени, указать степень и подчеркнуть как члены предложения | – чаще — сравнительная степень, подчеркнуто как обстоятельство времени;– громче — сравнительная степень, подчеркнуто как обстоятельство;– ярче — сравнительная степень, подчеркнуто как обстоятельство.В тексте наречий в превосходной степени нет. | Все выделенные наречия выражают сравнительную степень, указывают на усиление действия, отвечают на вопрос «как?» и играют роль обстоятельств в предложениях. |
3А. Найти простое предложение с однородными членами и начертить его схему | «Во дворах громче всех звенели детские голоса.»Схема: [Подлежащее] — [Сказуемое] — [Обстоятельство](голоса) — (звенели) — (громче всех) | В предложении однородные члены — обстоятельство «громче всех» (обстоятельство степени). Подлежащее — «голоса», сказуемое — «звенели». Схема отражает структуру: кто? что делает? как? |
2Б. Найти прилагательное в форме сравнительной степени и подчеркнуть как член предложения | «Ярче» — сравнительная степень, подчеркнуто как обстоятельство (образа действия). | Прилагательное в сравнительной степени описывает усиление качества, выступает в роли обстоятельства, отвечающего на вопрос «как?». |
3Б. Найти сложносочинённое предложение и подчеркнуть грамматические основы | «Зима отступила в сады, укрылась за сараями и заборами, и только по ночам осмеливалась на вылазки, перехватывала морозцем ручьи.»Грамматические основы:– Зима отступила;– (она) укрылась;– (она) осмеливалась;– (она) перехватывала. | Предложение состоит из нескольких частей, связанных союзами «и», «и только». Каждая часть имеет свою грамматическую основу — подлежащее «зима» и разные сказуемые. Это сложносочинённое предложение с однородными сказуемыми. |
4. К какой функциональной разновидности языка принадлежит текст? Свою точку зрения доказать | Художественный стиль, тип речи — описание. | Текст насыщен выразительными средствами художественного языка: эпитеты («стеклянный», «прошлогодней», «детские»), олицетворения («зима отступила», «солнце плавило»), метафоры («грачи выписывали виражи», «тайники сугробов талой воды»). Основная задача — создание живого образа природы, эмоциональное описание, характерное для художественного стиля. |
Задание | Ответ | Обоснование и комментарии |
---|---|---|
1. Переписать текст, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания | Зима отступила в сады, укрылась за сараями и заборами, и только по ночам осмеливалась на вылазки, перехватывала морозцем ручьи. Под крышами всё чаще барабанила капель, во дворах громче всех звенели детские голоса, а над домами и дворами, над улицами и перекрёстками выписывали виражи грачи, несмолкавшие ни на одну минуту. За городом уже пестрело от проталин. Чёрнели гребни прошлогодней пахоты, бурели пролысины старой травы. Солнце стало ярче. Оно плавило остатки снега, и воздух звенел от стеклянного шороха бесчисленного множества подтаявших льдинок, от стекающей капля за каплей где-то в тайниках сугробов талой воды. (По Е. Носову) | В тексте тщательно восстановлены все пропущенные буквы, что позволило сохранить смысл и образность авторского языка. Все слова написаны корректно: «сараями», «заборами», «вылазки», «перехватывала», «морозцем», «капель», «звенели», «голоса», «виражи», «несмолкавшие», «минуту», «проталин», «чёрнели», «прошлогодней», «бурели», «солнце», «стеклянного», «шороха», «бесчисленного», «подтаявших», «стекающей», «где-то». Знаки препинания расставлены правильно, они выделяют однородные члены, сложные предложения и помогают передать ритм и эмоциональное наполнение текста. |
2А. Найти наречия в форме сравнительной и превосходной степени, указать степень и подчеркнуть как члены предложения | В тексте выделены наречия в сравнительной степени: «чаще», «громче», «ярче».– «Чаще» — сравнительная степень, подчёркивается как обстоятельство времени, указывающее на усиление действия по времени.– «Громче» — сравнительная степень, подчёркивается как обстоятельство образа действия, характеризующее степень звука.– «Ярче» — сравнительная степень, подчёркивается как обстоятельство образа действия, обозначающее усиление света.В наречиях в превосходной степени отсутствуют, что подчёркивает сдержанность и плавность повествования, а также реалистичность описания природы. | Наречия в сравнительной степени используются для создания динамики в описании, они усиливают выразительность текста, помогая читателю представить изменения в природе: например, «чаще барабанила капель» подчёркивает приближение весны, «громче звенели голоса» — оживление дворов, «солнце стало ярче» — усиление света и тепла. Их подчеркивание как членов предложения подчёркивает роль обстоятельств, которые определяют время и образ действия в тексте. |
3А. Найти простое предложение с однородными членами и начертить его схему | Пример простого предложения с однородными членами: «Во дворах громче всех звенели детские голоса.»В этом предложении: – Подлежащее — «голоса»;– Сказуемое — «звенели»;– Однородные члены — обстоятельства «громче всех», обозначающие степень звука.Схема предложения:[Подлежащее] — [Сказуемое] — [Обстоятельство степени](голоса) — (звенели) — (громче всех) | Предложение простое, но содержит однородные члены — обстоятельства, выражающие сравнение. Они подчёркивают изменение и усиление звучания детских голосов во дворах, что помогает создать живой и динамичный образ. Схема отражает структуру предложения и взаимосвязь его членов. |
2Б. Найти прилагательное в форме сравнительной степени и подчеркнуть как член предложения | Прилагательное в сравнительной степени: «ярче».В тексте «солнце стало ярче». Здесь «ярче» выступает как обстоятельство образа действия, указывая на усиление качества света, которое воспринимается как изменение в природе и приближение тепла.Подчёркивается как обстоятельство, отвечающее на вопрос «как?» | Использование прилагательного в сравнительной степени «ярче» помогает автору показать постепенное изменение освещения, которое символизирует приход весны и пробуждение природы. Это придаёт тексту эмоциональную насыщенность и образность. |
3Б. Найти сложносочинённое предложение и подчеркнуть грамматические основы | Сложносочинённое предложение: «Зима отступила в сады, укрылась за сараями и заборами, и только по ночам осмеливалась на вылазки, перехватывала морозцем ручьи.»Грамматические основы:– «Зима отступила»;– «(она) укрылась»;– «(она) осмеливалась»;– «(она) перехватывала».Предложение состоит из нескольких простых частей, связанных сочинительными союзами «и», «и только». Каждая часть имеет собственное сказуемое при одном подлежащем «зима», что создаёт эффект последовательности действий и подчеркивает активность природы в период смены сезонов. | Сложносочинённое предложение придаёт тексту живость и динамику, позволяя показать разнообразие действий зимы и её «поступательное» отступление. Подчёркивание грамматических основ помогает увидеть структуру текста, понять, как связаны части предложения и как они взаимодействуют для создания целостного образа. |
4. К какой функциональной разновидности языка принадлежит текст? Свою точку зрения доказать | Текст принадлежит к художественному стилю речи, тип речи — описание.Автор использует большое количество выразительных средств художественного языка, таких как:– Эпитеты: «стеклянный», «прошлогодней», «детские», которые усиливают восприятие и делают описание ярким и живым;– Олицетворения: «зима отступила», «укрылась», «осмеливалась», «солнце плавило», которые наделяют природу человеческими чертами, создавая эмоциональную связь с читателем;– Метафоры: «грачи выписывали виражи», «в тайниках сугробов талой воды», придающие тексту образность и глубину.Цель текста — передать читателю живой, образный и эмоциональный портрет природы в переходный весенний период. Отсутствуют рассуждения и повествование — преобладает художественное описание. | Текст характерен для художественного стиля за счёт образных, эмоциональных выражений и богатой лексики, которые создают живой и яркий образ весенней природы. Описание помогает читателю не только увидеть, но и почувствовать перемены в природе, что является одной из главных целей художественного описания. |
Русский Язык
Любой навык лучше отрабатывать самостоятельной практикой, и решение задач — не исключение. Прежде чем обратиться к подсказкам, стоит попробовать справиться с заданием, опираясь на свои знания. Если дойти до конца удалось — проверить ответ и в случае расхождений сверить своё решение с правильным.