1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Русскому Языку 7 Класс Часть 1 Учебник 📕 Рыбченкова — Все Части
Русский Язык Часть 1
7 класс учебник Рыбченкова
7 класс
Тип
ГДЗ, Решебник.
Авторы
Л. М. Рыбченкова, О. М. Александрова, О. В. Загоровская
Год
2016-2019
Издательство
Просвещение
Описание

ГДЗ по Русскому Языку 7 Класс Часть 1 Номер 32 Рыбченкова — Подробные Ответы

Задача

Прочитайте фрагмент книги В. Колесова «Как наше слово отзовётся…». Какие проблемы в нём поднимаются? В чём автор хочет убедить читателя?

Самым резким возражениям подвергается сейчас невесть откуда появившееся обращение в общественных местах — мужчина, женщина, дама. Подобное обращение считается грубым, пришедшим из первобытного общества. Есть и другие «красивые обращения», которые под стать этим: мамаша, тётенька, дяденька, бабуля, дедуля…

И справедливая обида: тот, кто кричит в автобусе: «Эй, женщина, пробей билет!» — не просто невежливый человек, но человек, не владеющий культурой речи. Как же так случилось, что сегодня не находится простого и звучного слова, с помощью которого можно было бы непринуждённо, приветливо и с достоинством обратиться к незнакомому человеку?

Неужели нельзя придумать такого слова? Любое слово, какое бы мы ни взяли для этой надобности, наполнено своим внутренним, ему присущим смыслом, сразу же выразит наше отношение к человеку.

Попытки найти «общее для всех» слово-обращение обречены на провал. В природе русского человека — различать каждого, к кому обращаешься, со всеми вести разговор наособицу. Русский язык потому и противится возникновению «любых» общих слов, что ему при его богатстве легко найти разнообразные формы включения в разговор: пожалуйста, простите, позвольте — здесь соблюдена необходимая форма почтительности и вместе с тем безличности. От нас самих зависит выбрать форму обращения — и в этом свобода пользования языком.

1. Сформулируйте и запишите основной тезис, который доказывает автор.

2. Какие аргументы приводит автор в доказательство основного тезиса? Кратко запишите их.  Используйте информацию не только текста, но и рубрик.

Краткий ответ:

В данном фрагменте В. Колесов поднимает проблему использования обращений в общественных местах. Он утверждает, что слова «мужчина», «женщина», «дама» воспринимаются как грубые и пришли из примитивного общества. Автор хочет убедить читателя, что попытки создать универсальное слово для обращения к незнакомому человеку не увенчаются успехом. Русский язык по своей природе склонен к разнообразию, и это разнообразие и точность обращений отражают уважение и индивидуальность каждого человека. Колесов утверждает, что такие слова, как «пожалуйста», «простите», «позвольте», уже содержат необходимые формы почтительности, не упрощая отношения между людьми.

Тезис автора:
Попытки найти универсальное слово-обращение обречены на провал, так как русский язык не поддерживает создание «общих» слов, предпочитая разнообразие форм для уважительного общения.

Аргументы:

  1. Природа русского человека требует различия между собеседниками, ведение разговора наособицу.

  2. Русский язык с его богатством позволяет использовать различные формы уважения и безличности, такие как «пожалуйста», «простите», «позвольте».

  3. Слова «женщина» и «мужчина» изначально имели негативные коннотации и использовались в другом контексте, и только со временем стали нейтральными.

Подробный ответ:

В фрагменте книги В. Колесова «Как наше слово отзовётся…» поднимается важная проблема культурных и этикетных обращений в общественных местах. Автор выражает обеспокоенность тем, что современные обращения, такие как «мужчина», «женщина», «дама», воспринимаются как грубые и примитивные, что свидетельствует о недостаточной культурной подготовленности людей, использующих эти выражения. Колесов рассуждает о том, что в попытках создать универсальное, «общее» слово для обращения к незнакомому человеку, можно столкнуться с неприятием этого слова со стороны носителей языка, что, в свою очередь, ведет к его утрате как части культурного наследия.

Основной тезис:
Тезис, который автор доказывает в этом фрагменте, заключается в том, что обращения типа «мужчина», «женщина», «дама», используемые в общественных местах, являются грубыми и пришли из первобытного общества. Попытки найти универсальное обращение обречены на неудачу, так как в природе русского языка заложена склонность к индивидуализации, различению собеседников, что противится созданию «общих» слов для обращения.

Аргументы, приводимые автором в доказательство тезиса:

  1. Природа русского человека требует различия в обращении:
    Автор утверждает, что для русского человека естественно различать каждого собеседника и вести с ним разговор индивидуально. Это противоречит идее создания одного универсального обращения, которое бы было одинаково уместным в любой ситуации. Колесов подчеркивает, что в языке России существует большая склонность к точности и разнообразию форм общения, что позволяет каждому собеседнику найти подходящее слово, выражающее уважение и личное отношение.

  2. Русский язык обладает богатством форм для выражения почтительности:
    В доказательство этого Колесов приводит примеры таких выражений, как «пожалуйста», «простите», «позвольте», которые используются для выражения почтительности и уважения. Эти выражения, по мнению автора, являются важными инструментами общения, которые, будучи универсальными, сохраняют необходимую форму вежливости, но при этом не обязывают к созданию новых, искусственных слов. Автор утверждает, что эти формы идеально выполняют свою роль и в полной мере передают уважение к собеседнику без необходимости искать новые обращения.

  3. История слов «женщина» и «мужчина»:
    Колесов также рассматривает историю слов «женщина» и «мужчина», подчеркивая, что в их изначальном значении они носили грубый оттенок и имели низкосоциальное значение. Например, слово «женщина» в 16 веке использовалось как обозначение женщины низкого звания, а слово «мужчина» в это время обозначало сельского жителя. Эти слова лишь в пушкинскую эпоху приобрели нейтральный и общеупотребительный характер. Однако до 19 века они считались грубыми и простонародными, что делает их использование в обращении в публичных местах неприемлемым с точки зрения культуры речи.

Заключение:
Таким образом, В. Колесов на примере исторических изменений значений слов и анализа структуры русского языка доказывает, что поиск универсального слова для обращения к незнакомому человеку обречен на неудачу. Русский язык, с его богатством форм и глубокими культурными традициями, отвергает идею «одного универсального обращения», предпочитая использовать более точные, разнообразные и уважительные формы, которые соответствуют индивидуальности каждого собеседника.



Общая оценка
3.8 / 5
Комментарии
Другие учебники
Другие предметы
Как пользоваться ГДЗ

Любой навык лучше отрабатывать самостоятельной практикой, и решение задач — не исключение. Прежде чем обратиться к подсказкам, стоит попробовать справиться с заданием, опираясь на свои знания. Если дойти до конца удалось — проверить ответ и в случае расхождений сверить своё решение с правильным.