1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Русскому Языку 5 Класс Часть 1 Учебник 📕 Рыбченкова — Все Части
Русский язык Часть 1
5 класс учебник Рыбченкова
5 класс
Авторы
Рыбченкова Л.М., Алесандрова О.М., Глазков А.В.
Тип книги
Учебник
Год
2021-2023
Издательство
Просвещение
Описание

ГДЗ по Русскому Языку 5 Класс Часть 1 Номер 309 Рыбченкова — Подробные Ответы

Задача

309. Какие пары слов не являются паронимами?

1) Полоскать – поласкать; 2) работник – рабочий; 3) адресат – адресант; 4) перевезти – перевести; 5) оживать – оживлять; 6) поседеть – посидеть.

Краткий ответ:

1) Полоскать – поласкать; 4) перевезти – перевести; 6) поседеть – посидеть.
Эти пары слов не паронимы, а омонимы.

Подробный ответ:

ПолоскатьПоласкать

Омонимы, а не паронимы.

  • Полоскать — это действие, которое предполагает многократное промывание или полоскание чего-либо (например, полоскать горло, полоскать бельё). Обычно это процесс, который длится какое-то время.

  • Поласкать — это также означает «покачать, погладить» или же «делать что-то с лаской, мягко», как в выражении «поласкать ребёнка». Это слово имеет оттенок бережного, ласкового воздействия.

Почему омонимы: Оба слова звучат схоже и могут быть ошибочно приняты за разные формы одного глагола, но в действительности они обозначают разные действия, поэтому являются омонимами, а не паронимами. Они имеют одинаковую форму, но различаются по значению.

ПеревезтиПеревести

Омонимы, а не паронимы.

  • Перевезти — это глагол, который означает перемещение чего-либо из одного места в другое с помощью транспорта (например, перевезти вещи, перевезти мебель).

  • Перевести — этот глагол имеет несколько значений, но в контексте обычного употребления означает переводить с одного языка на другой (например, перевести текст, перевести речь).

Почему омонимы: Несмотря на схожесть в написании и звучании, эти глаголы имеют разные корни и обозначают совершенно разные действия: перевозка (с транспортом) и перевод (с языка на язык). Таким образом, это омонимы, так как они имеют разные значения при идентичной форме.

ПоседетьПосидеть

Омонимы, а не паронимы.

  • Поседеть — означает стать седым (например, поседеть от переживаний, поседеть от возраста).

  • Посидеть — означает провести некоторое время в сидячем положении, короткое пребывание в состоянии сидя (например, посидеть в кафе, посидеть в кресле).

Почему омонимы: Эти два слова образованы от одной основы, но имеют разные значения. Они могут быть легко перепутаны, поскольку схожи по звучанию, но «поседеть» связано с изменением цвета волос, а «посидеть» — с временным пребыванием в сидячем положении. Это делает их омонимами.



Общая оценка
4.2 / 5
Комментарии
Другие предметы